Переводы Кавказских поэм Лермонтова на кабардино-черкесский язык

Переводы Кавказских поэм Лермонтова на кабардино-черкесский язык
Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2
Страниц:
Язык: Русский
В работе подробно анализируются переводы кавказских поэм Михаила Юрьевича Лермонтова "Демон" и "Беглец". Впервые выявляются наиболее приемлемые способы и методы перевода с русского языка на кабардино-черкесский язык. Автор делает вывод о том, что поэма "Демон" переведена вольным способом Р.Ацкановым. Перевод другой поэмы - "Беглец"-, над переводом которой работали сразу четыре автора, имеет также свои характерные и отличительные качества. Каждый из авторов перевел её своим способом; каждой из них исследователь дает подробную характеристику.

Отзывы


Те, кто смотрел эту страницу, также интересовались:

Rise and Fall of Anglo–America
Rise and Fall of Anglo–America
The Statesman?s Science – History, Nature and Law in the Political Thought of Samuel Taylor Coleridge
The Statesman?s Science – History, Nature and Law in the Political Thought of Samuel Taylor Coleridge
Программирование для детей на языке Scratch
Программирование для детей на языке Scratch

Часто задаваемые вопросы

1. Какой формат книги выбрать: PDF, EPUB или FB2?
Тут все зависит от ваших личных предпочтений. На сегодняшний день, каждый из этих типов книг можно открыть как на компьютере, так и на смартфоне или планшете. Все скачанные с нашего сайта книги будут одинаково открываться и выглядеть в любом из этих форматов. Если не знаете что выбрать, то для чтения на компьютере выбирайте PDF, а для смартфона - EPUB.

2. Можно ли книги с вашего сайта читать на смартфоне?
Да. Как для iOS, так и для Android есть много удобных программ для чтения книг.

3. В какой программе открыть файл PDF?
Для открытия файла PDF Вы можете воспользоваться бесплатной программой Acrobat Reader. Она доступна для скачивания на сайте adobe.com